DR's Terminator 2

Vis foregående emne Vis næste emne Go down

DR's Terminator 2

Indlæg by dompop on 30/12/2009, 01:55

Da DR i sin tid viste Terminator 2 for første gang blev "hasta la vista, baby" oversat til "nå, du må videre du."

dompop

Antal indlæg : 2
Registration date : 30/12/09

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: DR's Terminator 2

Indlæg by Niels Søndergaard on 30/12/2009, 03:11

dompop skrev:Da DR i sin tid viste Terminator 2 for første gang blev "hasta la vista, baby" oversat til "nå, du må videre du."

Du husker forkert. DR-versionen blev oversat af Jørgen Christiansen, og TV2-versionen af undertegnede. "Nå, du må videre, du" er fra biografversionen, der blev lavet af Aage Brock, som vel at mærke er en af landets bedste filmoversættere (du kender ham fra "Lord of the Rings"). Det kan sommetider være svært at forudse folks reaktioner, så Aage har nok tænkt, at "Hasta la vista" var der ingen, der forstod - og så fundet på sin egen joke. Husk, at Ghostbusters oprindelig blev lanceret som "Spøgelsesbanden", og "Die Hard" som "Over mit lig" - det er der bare ingen, der husker i dag. Nu om dage ved ethvert barn også, hvad "hasta la vista" betyder, men det gjorde de sgu ikke dengang. Et parallelt eksempel: Første gang, jeg selv stødte på udtrykket "bypass operation", var i et Cosby Show, og jeg anede ikke, hvad det var. Jeg slog det op og fandt på en oversættelse (sikkert "hjerteoperation"). Hvis jeg havde skrevet "bypass-operation", havde ingen på det tidspunkt forstået det. Det er altid nemt at sidde 20-30 år efter og slå sig på lårene af grin over den slags.
avatar
Niels Søndergaard

Antal indlæg : 99
Age : 69
Registration date : 27/12/07

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: DR's Terminator 2

Indlæg by dompop on 30/12/2009, 15:24

Nu så jeg den aldrig i biografen, så om den oversættelse fremkom dér skal jeg ikke sige mig klog på. Jeg så den derimod fra DR hvor den havde denne tekstning - uanset hvem der stod for oversættelsen Smile

dompop

Antal indlæg : 2
Registration date : 30/12/09

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: DR's Terminator 2

Indlæg by Niels Søndergaard on 2/1/2010, 05:37

Det kan simpelthen ikke passe. Kan du ikke have set den på video/dvd?
avatar
Niels Søndergaard

Antal indlæg : 99
Age : 69
Registration date : 27/12/07

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: DR's Terminator 2

Indlæg by Niels Søndergaard on 2/1/2010, 05:38

Aage! Er du der? Kan du kaste lys over det her?
avatar
Niels Søndergaard

Antal indlæg : 99
Age : 69
Registration date : 27/12/07

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Terminator 2

Indlæg by Aage on 2/1/2010, 18:11

Uha, jeg tvivler på, at jeg kan kaste lys over noget som helst. Jeg husker, at jeg tekstede den for længe siden til bio - og siden har angret min dumsmarte oversættelse af "Hasta la vista, baby". Jeg burde jo have anet, at det ville blive et klassikercitat - men de fleste citerer det vel på engelsk. Hvem husker, hvad "Here's to looking at you, kid" er oversat med, eller "Do you feel lucky, punk? Well, do you?"
Lang historie kort, jeg har tekstet den til bio og nok bearbejdet den til DVD/video. Om den tekstning så engang har været anvendt på tv, det ved jeg ikke.

Aage
Gæst


Tilbage til toppen Go down

Re: DR's Terminator 2

Indlæg by Niels Søndergaard on 2/1/2010, 18:14

Jeg VED, at det var Jørgen Christiansen, der tekstede den til DR. Dompop må have set den på video eller dvd.
avatar
Niels Søndergaard

Antal indlæg : 99
Age : 69
Registration date : 27/12/07

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: DR's Terminator 2

Indlæg by Sponsored content


Sponsored content


Tilbage til toppen Go down

Vis foregående emne Vis næste emne Tilbage til toppen


 
Permissions in this forum:
Du kan ikke besvare indlæg i dette forum