Kasket?

Vis foregående emne Vis næste emne Go down

Kasket?

Indlæg by Barbicon on 3/5/2009, 19:00

Da Top Gear rullede over skærmen i lørdags, havde drengene bla. fat i nogle lastbiler. Richard havde, for at få et mere amerikansk trucker-look, sat en falsk motorhjelm som vi kender fra de amerikanske lastbiler på sin.
Teksteren (som jeg går ud fra enten er blind eller ikke har forstand på motorkøretøjer/engelsk) oversatte dog gentagende gange "bonnet" til "kasket". Rolling Eyes
Det på trods af at *ingen* bar kasketter eller lign.

Barbicon

Antal indlæg : 3
Registration date : 10/04/09

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: Kasket?

Indlæg by Rikke H on 7/5/2009, 23:06

Det er mig Very Happy Kontaktlinsebruger og bilentusiast. Jeg ved skam godt, hvad bonnet betyder, for jeg har selv en engelsk bil, men har opfattet det som slang (bonnet bliver brugt om kyser og kasketter på amerikansk). Det er muligt, det kan oversættes med andet end kasket, men han taler om hundehuset, ikke motorhjelmen.

Mener du, at hundehuset er et forsøg på at efterligne en gammeldags langsnudet lastbil? Og ville du så oversætte dét med motorhjelm, der beskriver en klap?

Mvh Rikke

Rikke H
Gæst


Tilbage til toppen Go down

Re: Kasket?

Indlæg by Barbicon on 8/5/2009, 00:32

Jamen hej. Smile

Det er selvfølgelig nemt at være bagklog, men jeg ville ihvertfald ikke oversætte det til kasket. (Bonnet bruges forresten osse som slang af britterne).
Jeg er ikke trucker så jeg ved ikke præcis hvad de kalder det, men den lange snude som huser motoren på de fleste amerikanske lastbiler har sikkert et specielt navn. Men tager jeg fejl når jeg siger at *drengene* selv omtaler Richards konstruktion som bonnet? (Det er snart en uge siden, så jeg kan ikke huske præcist hvad der blev sagt).

Barbicon

Antal indlæg : 3
Registration date : 10/04/09

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: Kasket?

Indlæg by Rikke on 8/5/2009, 11:11

Godmorgen, navnløse kollega sunny

Jeg sidder ikke ved min computer med videofilen, men erindrer det som noget i stil med "he's given it an American bonnet". Det er nogle måneder siden, så hukommelsen kan svigte.
Det kan godt være, jeg skal oversætte det med "lang snude" eller finde en trucker, der kender den rette betegnelse, men jeg er helt sikker på, at de ikke "bare" mener en motorhjelm.
Min tanke, da jeg oversatte, var at en moderne kasket med lang skygge er en amerikansk opfindelse, derfor blev det til kasket og ikke amerikansk front eller amerikansk hat. (Muligvis også et spørgsmål om plads, kan som sagt ikke tjekke filen)
I bagklogskabens klare lys kan jeg godt se, det nemmere giver mening i oversætterens hoved Wink det er jo min interne tankerække, der har skabt en tolkning og mulig konklusion.

Mvh Rikke

Rikke

Antal indlæg : 1
Registration date : 07/05/09

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: Kasket?

Indlæg by Barbicon on 8/5/2009, 16:01

Jeg er nu ikke selv oversætter, men tak aligevel. Surprised

Barbicon

Antal indlæg : 3
Registration date : 10/04/09

Vis brugerens profil

Tilbage til toppen Go down

Re: Kasket?

Indlæg by Sponsored content


Sponsored content


Tilbage til toppen Go down

Vis foregående emne Vis næste emne Tilbage til toppen


 
Permissions in this forum:
Du kan ikke besvare indlæg i dette forum